<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Commentaires sur : Si&#8230;</title>
	<link>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/</link>
	<description>Pourquoi pas ?</description>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 22:37:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.2</generator>

	<item>
		<title>By: Jujupiter</title>
		<link>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/#comment-417</link>
		<author>Jujupiter</author>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 13:02:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/#comment-417</guid>
					<description>Oh ouais! J'aime bien quand la poesie n'emprunte pas au desespoir et aux mievreries mais quand elle parle de force, de courage, de volonte. Dah!!!

D'apres l'auteur, j'imagine que c'est ce que Baloo dit a Mowgli a la fin du livre.

(C'est une blague.)

(Pas dr[ole.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh ouais! J&#8217;aime bien quand la poesie n&#8217;emprunte pas au desespoir et aux mievreries mais quand elle parle de force, de courage, de volonte. Dah!!!</p>
<p>D&#8217;apres l&#8217;auteur, j&#8217;imagine que c&#8217;est ce que Baloo dit a Mowgli a la fin du livre.</p>
<p>(C&#8217;est une blague.)</p>
<p>(Pas dr[ole.)</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: rhino75</title>
		<link>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/#comment-418</link>
		<author>rhino75</author>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 13:40:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/#comment-418</guid>
					<description>It is a beautiful, inspirational poem -and, dare I say, even better in VO - but, crikey, old Rudyard is setting the bar pretty high. "If you can muddle through and just keep going" has its merits too (trust me :))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is a beautiful, inspirational poem -and, dare I say, even better in VO - but, crikey, old Rudyard is setting the bar pretty high. &#8220;If you can muddle through and just keep going&#8221; has its merits too (trust me :))</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Lionel</title>
		<link>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/#comment-419</link>
		<author>Lionel</author>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 13:48:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/#comment-419</guid>
					<description>I'm surprised that two people with English-affiliated lives (Julien the French in London, Rhino the British in Paris) didn't raise the controversial colonization debate regarding Kipling's opinions and inspirations for his work. :)

I was unsure between the original version and the french translation. But given my broader french-speaking audience...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m surprised that two people with English-affiliated lives (Julien the French in London, Rhino the British in Paris) didn&#8217;t raise the controversial colonization debate regarding Kipling&#8217;s opinions and inspirations for his work. <img src='http://www.lionelriem.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I was unsure between the original version and the french translation. But given my broader french-speaking audience&#8230;</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Driemorange</title>
		<link>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/#comment-421</link>
		<author>Driemorange</author>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 15:46:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lionelriem.com/2008/04/16/si/#comment-421</guid>
					<description>Oui, tu deviens un homme mon fils...


(Là je n'ai pas pu m'en empêcher ;-))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oui, tu deviens un homme mon fils&#8230;</p>
<p>(Là je n&#8217;ai pas pu m&#8217;en empêcher ;-))</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
